Fil.mag.
Johanna Kallio
Auktoriserad translator
Medlem i Finlands översättar- och tolkförbund ry
Det är skillnad på översättning och översättning!
Kvaliteten både på dina kommersiella och på dina privata översättningar
påverkar avsevärt dina framgångar på den internationella marknaden.
Kunskaper om det aktuella språkbruket i käll- och målspråket, en precis
uttrycksförmåga samt ett korrekt bruk av facktermer är
grundförutsättningar för en bra översättning.
Precis dessa saker är mina starka sidor. Mina studier vid finska,
svenska och österrikiska universitet, min mångåriga erfarenhet i dessa
tre länder, moderna tekniska hjälpmedel samt ett välfungerande samarbete
med personer inom olika ämnesområden och med andra översättare, har
givit mig de nödvändiga färdigheterna att översätta även mycket
komplicerade texter professionellt och korrekt.
Naturligtvis är det självklart för mig att leverera mitt arbete
punktligt och att alltid hålla mig till avtalade tider.
|
Du får den färdiga översättningen levererad i önskad form:
e-post, diskett, CD-ROM eller per post.
Viktigt är också att jag kan erbjuda mina översättningar till ett mycket
rimligt pris. Jag översätter alla texter själv vilket innebär att alla
förvaltnings- och förmedlingskostnader faller bort. |